Autor Tópico: The Weight of Chains  (Lido 2965 vezes)

0 Membros e 1 visitante estão a ver este tópico.

irineudocs

  • Releaser
  • br

  • Registo: 15 Set, 2010
  • Membro: 16313
  • Mensagens: 3 077
  • Tópicos: 393

  • : 0
  • : 27

The Weight of Chains
« em: Segunda, 17 de Dezembro, 2012 - 19h12 »
The Weight of Chains



[imdb]


Versão: JETSET

Créditos para: VelhotePT

Notas: De tradutor automático

 :br:

(DVDrip)

Há 1 anexo(s) neste tópico que você como visitante não tem permissão para ver ou transferir.
The Weight of Chains (2010).BR.rar
« Última modificação: Sexta, 31 de Maio, 2019 - 20h31 por ibbins »

irineudocs

  • Releaser
  • br

  • Registo: 15 Set, 2010
  • Membro: 16313
  • Mensagens: 3 077
  • Tópicos: 393

  • : 0
  • : 27

Re: The Weight of Chains
« Resposta #1 em: Segunda, 17 de Dezembro, 2012 - 19h14 »
DVDrip aqui.

VitDoc

  • Moderador
  • Tradutor
  • br

  • Registo: 25 Mar, 2012
  • Membro: 28808
  • Mensagens: 12 676
  • Tópicos: 2 553

  • : 301
  • : 274

Re: The Weight of Chains
« Resposta #2 em: Quinta, 27 de Dezembro, 2012 - 00h12 »
Irineu, consegues a Legenda ENG original dessa? Está um pouco confuso de assistir...
"O conhecimento anda de mãos dadas com a verdadeira luz".

:arrow: Tutorial Download links Telegram aqui.
:arrow: Links inativos? Informe aqui.

irineudocs

  • Releaser
  • br

  • Registo: 15 Set, 2010
  • Membro: 16313
  • Mensagens: 3 077
  • Tópicos: 393

  • : 0
  • : 27

Re: The Weight of Chains
« Resposta #3 em: Quinta, 27 de Dezembro, 2012 - 00h35 »
Consigo VitDoc,
Legendas em :ru: aqui.

lulureino

  • br

  • Registo: 20 Abr, 2010
  • Membro: 13053
  • Mensagens: 102
  • Tópicos: 1

  • : 0
  • : 0

Re: The Weight of Chains
« Resposta #4 em: Segunda, 31 de Dezembro, 2012 - 13h32 »
Pelo amor de Júpiter!  :swoon:
Mais uma de tradutor automático?  :wall:
Tá ficando cada vez mais chato pegar uma legenda e descobrir que foi feita nas coxas. . . .  quer dizer. . .  por computador.   :slap:  :down:
Faz essa aí VitDoc!  :please:
Estou refazendo algumas legendas (made in google) para posteriormente lançá-las por cá.   :bow:
Se não for uma "googada", algo como falta trecho que não está na legenda original ou a questão da sincronia, eu ainda justificarei mas se for, apenas pedirei para por aqui a minha versão.  :evil: :evil: :evil:
E tenho dito!
« Última modificação: Segunda, 31 de Dezembro, 2012 - 13h37 por lulureino »
"Muitas mãos tornam o trabalho leve." (Provérbio holandês)

VitDoc

  • Moderador
  • Tradutor
  • br

  • Registo: 25 Mar, 2012
  • Membro: 28808
  • Mensagens: 12 676
  • Tópicos: 2 553

  • : 301
  • : 274

Re: The Weight of Chains
« Resposta #5 em: Segunda, 31 de Dezembro, 2012 - 16h12 »
Olá lulureino,
De fato, acabei de legendar um doc da BBC e já comecei a traduzir umas dezenas de linhas desse doc. Já percebi que essa nova legenda possui palavras não traduzidas pro inglês, pelo que precisaria assistir o doc em tempo real com a legenda para ir "adequando" a legenda. É um trabalho meio demorado, já que o doc é extenso, mas quero trabalhar nele. De repente, podemos dividir essa tarefa entre nós 2? Meio a meio pra cada um?  
« Última modificação: Segunda, 31 de Dezembro, 2012 - 16h13 por VitDoc »
"O conhecimento anda de mãos dadas com a verdadeira luz".

:arrow: Tutorial Download links Telegram aqui.
:arrow: Links inativos? Informe aqui.

ibbins

  • Moderadora
  • Ripper
  • br

  • Registo: 19 Ago, 2008
  • Membro: 1848
  • Mensagens: 18 505
  • Tópicos: 4 630

  • : 72
  • : 747

Re: The Weight of Chains
« Resposta #6 em: Segunda, 31 de Dezembro, 2012 - 19h26 »
VitDoc e lulureino!
Podem combinar isso por mp ou abrir tópico em traduções livres, pra não "poluir" aqui? Obrigada.  ;)
:eye:  À informação que acumulamos chamamos de CONHECIMENTO. Ao CONHECIMENTO compartilhado, de SABEDORIA." Alan Basilio



Converta links antigos 1fichier



:eye:  Os links dos tópicos por mim criados em Lançamentos docsPT estão armazenados em HD. Se estiverem off, solicitar a reposição em Links Quebrados?