.: docsPT :. Documentários em português
Secção de Traduções => Traduções livres => Tópico iniciado por: mAcO em Quinta, 29 de Setembro, 2011 - 04h19
-
Legendas da Série CNN the Cold War (24 episódios)
CNN, Cold War, guerra fria
Olá!
Gostaria de fazer uma consulta.
Possuo todos os roteiros completos da série The Cold War, da CNN.
http://www.imdb.com/title/tt0170896 (http://www.imdb.com/title/tt0170896)
http://forums.mvgroup.org/index.php?s=996ddf65d93317e4d4568e25f73520dc&showtopic=33409 (http://forums.mvgroup.org/index.php?s=996ddf65d93317e4d4568e25f73520dc&showtopic=33409)
Os roteiros (transcrições, na verdade) contêm exatamente tudo aquilo que é falado (em inglês) em cada um dos 24 episódios. Gostaria de conhecer a opinião dos especialistas sobre a possibilidade de criar as legendas a partir dos roteiros. Concretamente, gostaria de saber qual o grau de dificuldade e o programa que devo usar. O que precisa ser feito é a criação dos tempos das transcrições. Eu também estou disposto, futuramente, a trabalhar sobre uma eventual tradução para o português.
Agradeço muito a atenção e aguardo as respostas.
Acrescento em anexo o roteiro do primeiro capítulo.
[attachment=1]
Abraços,
mAc
-
Olá, mAcO.
O projecto é ambicioso e interessante. Esperemos que surja alguém para te ajudar nessa empreitada.
-
Excelente doc mAcO !!!!!!! :bow:
Se eu pudesse te ajudava, aqui (http://www.peteava.ro/id-480081) tem todos episódios completos e com sinopse (on line em inglês). :hat:
-
Melhor ainda mAcO,
Me envia uma MP (mensagem pessoal) zipada com estas transcrições, a seguir eu preparo um tópico e disponibilizo junto com as suas.
Creio que assim incentivará alguém a criar as legendas, pois a pessoa precisa dos videos para sincronizar. !!!!
Obs:
Evidente que eu não vou extrair os videos que estão on line (baixa qualidade), serão episódios em hdtv + os e-mules e torrents do MVGroup.
-
Sempre o nosso muito prestimoso amigo Irineu!
Esta disponibilidade ajuda a mudar o mundo! Obrigada! :hat:
-
Fico realmente feliz com o apoio de vocês :good:. É um documentário de valor inestimável. Tenho ele em inglês e também possuo a versão dublada em espanhol, o que permitiria fazer mais facilmente, no futuro, as legendas no meu querido idioma.
Irineu, obrigado pelo link com a série completa on-line. Vou te enviar todas as transcrições para o novo tópico.
mAcO
-
Documentário aqui (http://www.docspt.com/index.php/topic,17030.new.html#new).
-
Caros Amigos,
Gostaria de saber o andamento das legendas.
Estou muito ancioso para assistir a série, por sinal, uma preciosidade histórica.
Com certeza, vai valer o esforço dos colaboradores.
Obrigado a todos.
-
Com legendas, esse doc seria inédito na web.
Ficaremos agradecidos se alguém der continuidade neste projeto!
-
O episódio 1 tem legenda em inglês
É possível fazer o download logado no MVGroup
MVGroup (http://forums.mvgroup.org/releasedb/getSubtitle.php?name=CNN.Cold.War.01of24.Comrades.XviD.MP3.MVGroup.Forum.eng.srt)
Ou baixem direto daqui
MediaFire (http://www.mediafire.com/?r9dqx1e2eb7ojpf)
Se alguém traduzir o 1º episódio, eu faço os tempos do 2º em diante.
No momento, estou trabalhando para terminar o NINE MONTHS THAT MADE YOU (http://www.docspt.com/index.php/topic,16508.0.html) (finalmente). Também estou me concentrando em outras traduções, mas não são documentários. Afinal, dinheiro não nasce nas árvores, nasce nos bancos :lol:
-
Valeu pela noticia Caro Shockey, já é um começo animador.
Aguardamos com muita expectativa as legendas desta série.
Antecipadamente agradeço o esforço e dedicação dos amigos.
Obrigado.
-
Olá Amigos,
vamos dar continuidade ao trabalho das legendas, mesmo em inglês.
Esta série (histórica) não pode ficar esquecida.
É uma preciosidade que devemos oferecer aos povos de lingua latina.
Obrigado.
-
Apoiado quinho !!!! :good:
-
ae,
Eu ajudo...
Passa uma pra mim que ajudo a traduzir.
Se alguem puder mandar pra mim a versao escrita do 3, eu faço.
Começa assim:
tuuu ruuu tuuuu tuuu tuuuuuuuu [violao cello toca ao fundo] heheheheh
Italia, 1947
Dois anos apos o término da guerra.
A miséria assola grande parte do país,
Isso é terreno fértil para o comunismo, que promete
uma solucao para os problemas economicos e para as injustiças.
(italiano fala ("pizza, calabresa, peperoni" -traducao pro ingles e... )
A vida era extremamente difícil.
...
to be contínued... [tu é contínuo] hahahaha
Abracos
Jeca
-
Estou fazendo a legenda do episódio 2. Até amanhã acabo com certeza. Pretendo fazer, por enquanto, as legendas dos episódios 2,3,7,9,10,11,15,16,19 e 23.
O programa que estou usando é realmente bom e simples (e free). Trata-se do Visualsubsync. No site, vocês podem encontrar os tutorials para criar o srt a partir de um texto com a transcrição. Vou precisar de ajuda para revisar/corrigir as legendas.
-
Já fiz as legendas em inglês dos episódios 2 e 3. Alguém tem interesse em revisar e eventualmente traduzir?
-
Boa noticia.
Aguardo ancioso as legendas. Muito obrigado aos que estão se esforçando para obter as legendas.
Vamos la pessoal, colaborem com os amigos que já estão se dedicando e vamos terminar esta série sensacional.
-
Apoiado :good:
-
Não estou conseguindo subir a legenda do segundo episódio mediante a ferramenta do mvgroup (a página que tem um applet de java). Alguém conhece algum método alternativo para subir a legenda?
Obrigado
-
Porque não a envias aqui no fórum?
Tens a secção de legendas livre (http://www.docspt.com/index.php?board=51.0), onde podes anexá-las.
Qualquer dúvida, não hesites em pedir ajuda.
-
Também me parece a melhor ideia postar aqui no docstp. Até será mais fácil o acesso aos membros da nossa comunidade. Entretanto deixo aqui o meu agradecimento a todos os que trabalham nestas legendas.
-
Desde 08 de maio de 2012 está disponível na Amazon a versão em DVD da série.
O link é:
http://www.amazon.com/Cold-War-The-Complete-Series/dp/B00701QYIE/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1349214912&sr=8-1&keywords=cold+war+complete (http://www.amazon.com/Cold-War-The-Complete-Series/dp/B00701QYIE/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1349214912&sr=8-1&keywords=cold+war+complete)
Já comprei minha cópia (usada, para não pagar as taxas absurdas que estão sendo cobradas antecipadamente no site da Amazon). Paguei, no total, 52 dólares.
Assim que chegar, pretendo ripar as legendas que supostamente estão incluídas nos DVDs. Segundo a imagem da capa que aparece na Amazon, a série agora possui legendas em inglês, espanhol e francês. Acho que seria interessante fazer a tradução para o português a partir das legendas em espanhol.
Assim que tiver recebido o pacote postarei mais informações.
Abraços,
mAcO
-
Desde 08 de maio de 2012 está disponível na Amazon a versão em DVD da série.
O link é:
http://www.amazon.com/Cold-War-The-Complete-Series/dp/B00701QYIE/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1349214912&sr=8-1&keywords=cold+war+complete (http://www.amazon.com/Cold-War-The-Complete-Series/dp/B00701QYIE/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1349214912&sr=8-1&keywords=cold+war+complete)
Já comprei minha cópia (usada, para não pagar as taxas absurdas que estão sendo cobradas antecipadamente no site da Amazon). Paguei, no total, 52 dólares.
Assim que chegar, pretendo ripar as legendas que supostamente estão incluídas nos DVDs. Segundo a imagem da capa que aparece na Amazon, a série agora possui legendas em inglês, espanhol e francês. Acho que seria interessante fazer a tradução para o português a partir das legendas em espanhol.
Assim que tiver recebido o pacote postarei mais informações.
Abraços,
mAcO
Olá Amigos, mAcO fiz o registro no forum apenas pra poder comentar e pedir por favor não nos esquecer e principalmente não esquecer a legenda rs... acho que se realmente o DVD tiver as legendas, estas nos ajudaria e muito em assistir esse ótimo documentario.
PS: caso ainda tenha as transcrições por favor me passe o link pra ver o que consigo por aqui.
Valeu!
-
Seja bem vindo amigo XlipZ. Estou torcendo pelas legendas faz tempos.
Tenho todos episódios baixados, aguardando as legendas para assistir.
Força mAcO. Obrigado.
-
Minha cópia em DVD da série já chegou. Possui todas as legendas em inglês, mas não em outros idiomas. A qualidade da imagem é superior à versão TVRIP disponíveis na internet. De fato o que me chamou a atenção é o formato é widescreen. A imagem é maior que a versão 4x3 do TVRIP (é possível notar que os TVRIPs cortaram as laterais).
Quanto à possibilidade de ripar as legendas, infelizmente tenho notado que não é fácil resincronizar as legendas extraídas do DVD de alguns episódios para que funcionem nas versões TVRIP.
Alguém estaria disposto a trabalhar sobre os arquivos das legendas dos DVDs (OCR e resincronização)?
-
Quinho, obrigado pelas boas vindas amigo.
mAcO teria o maior prazer em ajudar na parte da resincronizacao para a versao TVRIP, certa vez me aventurei no timing de uma série sobre carros que gosto muito.... confesso que nao ficou perfeito mais valeu o esforço.
Pelo que vi, a parte de OCR é a mais complicada de se fazer não? transformar ela em .SRT para serem resincronizadas depois e etc (http://www.dvd-guides.com/content/view/231/59/ (http://www.dvd-guides.com/content/view/231/59/))
Espero que os amigos mais experientes possam nos ajudar também.
Valeu!
-
XlipZ,
Para o OCR, recomendo o Subtitle Edit: http://code.google.com/p/subtitleedit (http://code.google.com/p/subtitleedit) , a meu ver, o melhor programa com essa função. Sugiro o emprego das ferramentas de auto-correção após o OCR.
Quanto a sincronização, eu consegui ajustar os tempos para o capítulo 4 e ficou muito bem. A solução foi alterar de 29,97 FPS para 29,95. O problema é que no capítulo 5 o mesmo procedimento não deu certo e não encontrei o valor de FPS exato.
-
Traduzi o primeiro episodio.
http://www.4shared.com/rar/LrGJI0Fx/NNlW01f24mXvM3MVGFm3.html (http://www.4shared.com/rar/LrGJI0Fx/NNlW01f24mXvM3MVGFm3.html)
Se alguém puder rever pra mim eu agradeço.
Entre o minuto 15:05 e 15:17 tem um trecho de um discurso de Neville Chamberlain que eu não consegui legendar. Não tem este trech na transcrição e meu inglês não é profissional.
-
Trata-se de um trecho do famoso discurso que simboliza o apaziguamento:
"When I was a little boy, I used to repeat, 'If at first you don't succeed, try, try, try again.'"
Traduzi o primeiro episodio.
http://www.4shared.com/rar/LrGJI0Fx/NNlW01f24mXvM3MVGFm3.html (http://www.4shared.com/rar/LrGJI0Fx/NNlW01f24mXvM3MVGFm3.html)
Se alguém puder rever pra mim eu agradeço.
Entre o minuto 15:05 e 15:17 tem um trecho de um discurso de Neville Chamberlain que eu não consegui legendar. Não tem este trech na transcrição e meu inglês não é profissional.
-
Opaa, começou a jornada! Obrigado JNAlmeida! Grande passo esse.
"Quando eu era um garoto, eu costumava dizer: "Se você não conseguir da primeira vez, tente, tente, e tente de novo!"
-
http://www.4shared.com/rar/IZdFKe7x/NNlW01f24mXvM3MVGFm.html (http://www.4shared.com/rar/IZdFKe7x/NNlW01f24mXvM3MVGFm.html)
A legenda novamente com o trecho citado já incluído.
Esta semana eu vou correr para tentar postar outras também
-
Vlw JNAlmeida :good:
-
Episodio 3
http://www.4shared.com/rar/XA0mCJKf/NNlW03f24MhlllnXvM3MVGFm.html (http://www.4shared.com/rar/XA0mCJKf/NNlW03f24MhlllnXvM3MVGFm.html)
A pretensão é todas, mas vou ter que me prender primeiro a uma ordem diferente. Alguns episodios serão usados para dar aula e a prioridade sera deles.
Mas se papai do cêu quiser teremos todas em breve.
-
Legendas em :br: aqui (http://www.docspt.com/index.php?topic=23208.new#new).
-
Existe legendas para esta série??!
-
Veja a mensagem acima da sua.