Secção de Debate > Votações
Acordo Ortografico?
X_Splinter:
Decerto que já todos os portugueses ouviram algures num noticiário ou leram num jornal algo acerca deste tal novo “Acordo Ortográfico”, que foi por alguém assinado com vista a alterar o nosso português, tornando-o numa língua mais africana e brasileira perdendo a sua historia como língua mãe.
A destruição progressiva de algo que marca um povo e um país.
Grande parte das alterações aprovadas é baseada no português que é falado no Brasil, com o intuito de tornar as línguas mais próximas. O português de raiz será, portanto, alterado para se tornar mais compatível com uma língua que dele descende. Faz todo o sentido. Passo a mostrar apenas alguns dos exemplos desta brincadeira de mau gosto:
• Onde antes se escrevia algo como “mini-saia”, passar-se-á a escrever “minissaia”;
• Onde era escrito “adoptar”, “óptimo” ou “facto”, escrever-se-á “adotar”, “ótimo” e “fato”, visto que alguém se lembrou que estes Cc e Pp não são lidos com suficiente ênfase para que constem das palavras;
• Onde vinha “pára”, passa a vir “para” (e agora, como se diferenciam as duas palavras?!);
• Onde tínhamos “vêem” ou “lêem”, temos agora “veem” e “leem”.
Estes são os exemplos base do que o Acordo Ortográfico reservou ao nosso ancião e tradicional “português standard”. Este acordo não tem rigorosamente nada a ver com a Globalização. Com a ideia de proximidade entre todos os povos e intercâmbio cultural. Este acordo é uma imposição. É o violar explicito e à luz do dia de uma cultura secular.
Quem gosta, aplaude. Quem não gosta, tem agora muito tempo para aprender a gostar.
Eu não aprovei, tu não aprovaste, ele/ela não aprovou. Nós não aprovámos, vós não aprovastes, eles/elas não aprovaram.
Fonte: http://fragmentosculturais.wordpress.com/2008/03/15/desacordo-anti-ortografico/
E vocês o que acham? ou ajam?
cab:
Boa idea X ;)
P.S: Retirei a imposição de data para se fechar a votação, pois este tema ainda vai fazer correr muita tinta, e assim os membros que se forem registando poderão participar nesta votação. Pode ser que nunca venha a ser encerrada a votação :tth:
cab:
Ah e falta o reverso da medalha :assob:
Um textozinho para quem concorda, e um textozinho para para os nossos irmãos falantes da língua portuguesa que já são serca de 1/3 dos membros da docsPT :D
X_Splinter:
--- Citação de: cab em Terça, 29 de Abril, 2008 - 17h33 ---Ah e falta o reverso da medalha :assob:
Um textozinho para quem concorda, e um textozinho para para os nossos irmãos falantes da língua portuguesa que já são serca de 1/3 dos membros da docsPT :D
--- Fim de Citação ---
Tinha que levar com um defensor do Sim. Não esperava isso de ti cab :no: :cool:
Ok e que tal procura dois textos de pessoas licenciadas. Um do Não e outro do Sim?
cab:
O que achares melhor para deixar os pratos da balança o mais equilibrados possível...
Não sou um defensor do "Sim", sou sim defensor da aproximação das escritas de português.
Ex: Quando escrevo em inglês essa escrita é representativa de todos os países de língua inglesa. Mesmo que depois escreva algo em inglês "dedicado" a cada um dos países de língua inglesa, as alterações serão sempre pequenas ... :assob:
Navegação
[#] Página seguinte
Ir para versão completa