Autor Tópico: Programa tradutor de legendas  (Lido 5458 vezes)

0 Membros e 1 visitante estão a ver este tópico.

quinho

  • br

  • Registo: 16 Mai, 2010
  • Membro: 13669
  • Mensagens: 873
  • Tópicos: 36

  • : 1
  • : 0

Programa tradutor de legendas
« em: Sábado, 08 de Dezembro, 2018 - 13h49 »
Olá,
descobri que o programa Subtitle Edit que sempre utilizei, está com problemas com o Google Tradutor.
Gostaria que me indicassem um programa similar para tradução de legendas.
Agradeço.

Zé Henrique

  • br

  • Registo: 07 Dez, 2016
  • Membro: 55542
  • Mensagens: 704
  • Tópicos: 49

  • : 137
  • : 1

Re: Programa tradutor de legendas
« Resposta #1 em: Sábado, 08 de Dezembro, 2018 - 16h10 »
Olá Quinho. Pois eu estou com o mesmo problema. Ele não está traduzindo mais.
Já reinstalei outras versões mas o problema persiste. Eu consegui depois que instalei uma versão
beta, mas é por tempo limitado, pois está pedindo uma Key Api. Não sei se foi pela versão beta que apareceu
essa opção, mas por enquanto estou conseguindo traduzir. No youtube tem um tutorial em inglês de como
obter essa chave api, pesquisa no google  por "google translate api key" que vai aparecer o vídeo.
É um pouquinho trabalhoso, mas quando o prazo que me deram terminar vou ter que fazer isso.
Não sei qual é o prazo, mas acredito que antes disso eles vão facilitar o acesso pra todos.
Abraço e boa sorte.  :good:

quinho

  • br

  • Registo: 16 Mai, 2010
  • Membro: 13669
  • Mensagens: 873
  • Tópicos: 36

  • : 1
  • : 0

Re: Programa tradutor de legendas
« Resposta #2 em: Sábado, 08 de Dezembro, 2018 - 17h57 »
Resposta de e-mail enviado para Subtitle Edit:

Re: Subtitle Edit vs. 3.5.7 - Translation
De:Nikolaj Olsson  Para:jotaquinho@bol.com.br  Cópia:Cópia oculta:Assunto:Re: Subtitle Edit vs. 3.5.7 - TranslationEnviada em:07/12/2018 | 16:09Recebida em:07/12/2018 | 16:09
Hi,

Sorry, Google has changed translate... You can test the latest beta with support for translate via Google Cloud with API keys and some limited free data: https://github.com/SubtitleEdit/subtitleedit/releases/download/3.5.7/SubtitleEditBeta.zip
But you need to create an API key... : https://support.google.com/googleapi/answer/6158862?hl=en

Also, you can do translate here: https://www.nikse.dk/SubtitleEdit/Online
Or check File -> Plugins

Read more here: https://github.com/SubtitleEdit/subtitleedit/issues/3209#issuecomment-442874770

Best regards
Nikolaj

On Fri, Dec 7, 2018 at 5:00 PM jotaquinho@bol.com.br <jotaquinho@bol.com.br> wrote:
I can not translate subtitles from English into Portuguese.
Problem: The translation is carried out more The TEXT is not appearing in Portuguese.
I await solution. Thank you.
Antonio J. Silva

Zé Henrique

  • br

  • Registo: 07 Dez, 2016
  • Membro: 55542
  • Mensagens: 704
  • Tópicos: 49

  • : 137
  • : 1

Re: Programa tradutor de legendas
« Resposta #3 em: Segunda, 10 de Dezembro, 2018 - 20h20 »
Puxa, gostei dessa versão beta online. O processo é o mesmo, ou seja, bem mais prático e rápido que o google toolkit online.
Esse problema da key Api eu ia fazer, mas tinha que colocar número de cartão (apesar de eles dizerem que a avaliação é gratuita,
eu prefiro usar a tua dica subtitle online. Esse google já é tão rico, e agora querem cobrar pelo uso do algoritmo, que pra mim era código aberto.  :cool:

Web-Man

  • Administrador
  • pt

  • Registo: 17 Dez, 2007
  • Membro: 329
  • Mensagens: 2 285
  • Tópicos: 396

  • : 4
  • : 25

  • Portugal
    • DocsPT
Re: Programa tradutor de legendas
« Resposta #4 em: Quinta, 13 de Dezembro, 2018 - 21h29 »
De todos os problemas que todos nós sabemos existir nos tradutores automáticos, o google translator é de longe o melhor na sua área.





Zé Henrique

  • br

  • Registo: 07 Dez, 2016
  • Membro: 55542
  • Mensagens: 704
  • Tópicos: 49

  • : 137
  • : 1

Re: Programa tradutor de legendas
« Resposta #5 em: Sexta, 14 de Dezembro, 2018 - 11h38 »
Parece que tens razão Webman, notei que no subtitle edit online não fica tão bom, apesar de dizer usar tradução
"google powered". Devem usar outro algorítmo. :cool:

feliphex

  • Colaborador
  • Releaser
  • Postador de Legendas
  • br

  • Registo: 26 Fev, 2015
  • Membro: 49350
  • Mensagens: 1 389
  • Tópicos: 390

  • : 73
  • : 32

Re: Programa tradutor de legendas
« Resposta #6 em: Sábado, 13 de Abril, 2019 - 17h21 »
Parece que tens razão Webman, notei que no subtitle edit online não fica tão bom, apesar de dizer usar tradução
"google powered". Devem usar outro algorítmo. :cool:

Acho que google translator não iria liberar seu código fonte assim tão facilmente, o correto seria eles mudaram a forma de tradução e facilitar para nós que fazemos legendas, no site original.

Indico o https://translate.yandex.com/, tem limite maior que o google e ele não desconfigura a legenda, mas sua tradução é para português de Portugal.
"A vitória depende mais da vontade de se preparar do que da vontade de vencer!"

Zé Henrique

  • br

  • Registo: 07 Dez, 2016
  • Membro: 55542
  • Mensagens: 704
  • Tópicos: 49

  • : 137
  • : 1

Re: Programa tradutor de legendas
« Resposta #7 em: Sábado, 13 de Abril, 2019 - 21h51 »
Parece que tens razão Webman, notei que no subtitle edit online não fica tão bom, apesar de dizer usar tradução
"google powered". Devem usar outro algorítmo. :cool:

Acho que google translator não iria liberar seu código fonte assim tão facilmente, o correto seria eles mudaram a forma de tradução e facilitar para nós que fazemos legendas, no site original.

Indico o https://translate.yandex.com/, tem limite maior que o google e ele não desconfigura a legenda, mas sua tradução é para português de Portugal.
Excelente dica Feliphex. O google tem um limite bem pequeno. Tu usa 1 ou 2 vezes e eles cortam, só depois de uma ou 2 horas.
Pra quem tem uma série pra traduzir é um saco. Nesse caso é melhor usar esse que tu falou.  :good:

VitDoc

  • Moderador
  • Tradutor
  • br

  • Registo: 25 Mar, 2012
  • Membro: 28808
  • Mensagens: 8 868
  • Tópicos: 1 710

  • : 35
  • : 104

Re: Programa tradutor de legendas
« Resposta #8 em: Domingo, 18 de Abril, 2021 - 16h20 »
De todos os problemas que todos nós sabemos existir nos tradutores automáticos, o google translator é de longe o melhor na sua área.

Concordo. O que faz falta é um open source robusto que, com base no nível em dB da trilha de áudio, fizesse as demarcações de início e fim. Feito isso, bastava fazer o sync intermediário dentro dos blocos e lançar um lead out pras frases do fim desses blocos.
"O conhecimento anda de mãos dadas com a verdadeira luz".

:arrow: Tutorial Download links Telegram aqui.
:arrow: Links inativos? Informe aqui.
:arrow: Votação de Tradução docsPT #13 aqui.

Willian Calera

  • Colaborador
  • Releaser
  • Doador
  • br

  • Registo: 20 Mai, 2010
  • Membro: 13773
  • Mensagens: 416
  • Tópicos: 122

  • : 14
  • : 3

    • Site
Re: Programa tradutor de legendas
« Resposta #9 em: Domingo, 09 de Maio, 2021 - 01h34 »
... O que faz falta é um open source robusto...
Enquanto isso, tenho me virado bem com o tradutor do site translatesubtitles.com e a transcrição do youtube (subo o vídeo lá e espero ele gerar as legendas em inglês)
« Última modificação: Domingo, 09 de Maio, 2021 - 13h06 por Willian Calera »

VitDoc

  • Moderador
  • Tradutor
  • br

  • Registo: 25 Mar, 2012
  • Membro: 28808
  • Mensagens: 8 868
  • Tópicos: 1 710

  • : 35
  • : 104

Re: Programa tradutor de legendas
« Resposta #10 em: Domingo, 09 de Maio, 2021 - 15h59 »
... O que faz falta é um open source robusto...
Enquanto isso, tenho me virado bem com o tradutor do site translatesubtitles.com e a transcrição do youtube (subo o vídeo lá e espero ele gerar as legendas em inglês)

Muito bom saber. Qualquer ferramenta de ajuda é válida!
"O conhecimento anda de mãos dadas com a verdadeira luz".

:arrow: Tutorial Download links Telegram aqui.
:arrow: Links inativos? Informe aqui.
:arrow: Votação de Tradução docsPT #13 aqui.

curas

  • pt

  • Registo: 17 Out, 2015
  • Membro: 52039
  • Mensagens: 22
  • Tópicos: 0

  • : 0
  • : 0

Re: Programa tradutor de legendas
« Resposta #11 em: Terça, 18 de Maio, 2021 - 10h57 »
Uso este https://subtitlestranslator.com/, mas o que mencionaram acima parece bom  :good: