Equipa docsPT > A sua opinião conta

Fim das Traduções - VitDoc

(1/2) > >>

VitDoc:
Estimados amigos e colegas da comunidade do docsPT,

Conheci este fórum maravilhoso em 2012 e fiquei imediatamente apaixonado pelo mundo da legendagem. Foi graças ao convívio praticamente diário nesta casa que tive o privilégio de conhecer e admirar o trabalho em particular de duas grandes figuras de proa, que me ensinariam ou inspirariam a prezar incansavelmente pela qualidade no mundo das legendas, nomeadamente o @FragaCampos e a equipa Musketeers.

Inspirado pela eloquência, elegância, dramaticidade e simplicidade que contemplei naquelas linhas, abracei a causa da tradução e fiz dela o meu norte durante, inclusive, muitos períodos turbulentos na minha vida. Graças a ela, fiz amigos, encontrei conforto e propósito e descobri uma paz de espírito indescritível, mesmo em  meio a choros infantis e a reclamações da patroa,  naquele espaço ainda em branco, à minha total disposição, para ser preenchido com aquilo que, sinceramente, já não sei mais diferenciar de Arte, pois trabalhar numa legenda, especialmente até algum tempo atrás, é como fazer as vezes de um escultor que tenta expressar o seu toque individual aqui e ali, mas sem nunca perder a referência daquilo que se espera do seu produto final.

Nesse espírito, vão-se agora pelas minhas mãos mais de 12 anos de trabalho, mais de 320 projetos de tradução finalizados, entre programas avulsos e séries, dezenas de milhares de horas, muitas delas extremamente proveitosas e dignas da melhor companhia que eu poderia ter naquele momento.

Mas a vida tem um ciclo, e aqueles que não respeitam os seus limites tornam-se reféns das suas possibilidades. No mundo da IA, diferentemente de outras profissões, este ofício está fadado a ter o seu ponto final humano. Não se trata de um predicativo rancoroso, é apenas uma constatação lógica. Ainda haverá um botão a ser acionado para que a máquina faça as vezes de humano, mas o reconhecimento alheio, a satisfação pessoal e, sobretudo, a sensação de Arte há muito terão ficado para trás... o truque da mágica não terá mais efeito.

Quis o destino, porém, que o desmanche dessa mágica me acometesse de supetão e confabulasse com o restante da minha vida profissional para me conduzir noutra direção, uma na qual não terei mais o tempo nem provavelmente a paciência e a resiliência para me dedicar aos projetos, como outrora. Desta vez, porém, diferentemente de 2016, tenho a oportunidade de pelo menos informar à comunidade que suspenderei os meus trabalhos de tradução. Desta vez também, porém, devo dizer que essa suspensão há de ser definitiva.

Informo à administração e a todos os colegas que ainda integram a equipa @docsPT que continuarei ativo na comunidade, no que diz respeito às demais áreas, embora bem menos presente e, sobretudo, menos atento à rotina técnica de funcionamento do fórum.

Saudações e muito obrigado àqueles que me dirigiram incentivos, elogios, críticas construtivas e simples mensagens de agradecimento ao longo dessa jornada tão longa e fabulosa.

 :beer:

curas:
Gostaria de expressar o meu profundo agradecimento pela tua dedicação e empenho na organização deste fórum de documentário. O teu esforço incansável e atenção aos detalhes, especialmente no trabalho de legendagem, fazem toda a diferença.

Graças ao teu compromisso e a toda a equipa do docspt, o acesso e compreensão dos conteúdos têm sido muito mais inclusivos, permitindo que todos tirem o máximo proveito do fórum.

Agradeço de coração, a todos (tu, a restante equipa do docspt) o trabalho e dedicação.

moody:
Muito obrigado pelo trabalho todo que nos dedicaste que fez que alguns de nós pudéssemos usufruir de docs com legendagem decente.

Muito obrigado e desejo-te boa sorte para essa nova etapa da tua vida. ;)

leg:
Muito grato.

augustocl:
MUITO OBRIGADO POR TUDO :good:

Navegação

[0] Índice de mensagens

[#] Página seguinte

Ir para versão completa