Entrar
Registar
Terça, 29 de Abril, 2025 - 13h10
.: docsPT :. Documentários em português
Portal
Fórum
Pesquisar
Como pesquisar
Índices
Etiquetas
Listas
Tops
Entrar
Registar
.: docsPT :. Documentários em português
»
Fórum
»
Secção de Debate
»
Discussões
»
Discussão geral
»
Tópico:
Tradução de livros
Imprimir
Páginas:
1
2
Ir para o fundo
Autor
Tópico: Tradução de livros (Lido 22033 vezes)
0 Membros e 1 visitante estão a ver este tópico.
Marcos-AD Barros
Registo: 12 Abr, 2011
Membro: 20822
Mensagens: 1
Tópicos: 0
: 0
: 0
Tradutor literário e técnico
Re: Tradução de livros
«
Resposta #20 em:
Quinta, 28 de Abril, 2011 - 18h50 »
Acho que TRADUZIR LIVROS é de fundamental importância na educação em seu sentido mais amplo porque lida-se aí com a transmissão de cultura além-fronteiras. Isto é desejável, não? Traduzir é preciso! Traduzamos, pois; trata-se de uma atividade louvável. Por outro lado, ao formarem-se tradutores dá-se ao mundo pessoas com sensibilidade literária e invejável bagagem cultural. Saudações a todos.
«
Última modificação: Quinta, 28 de Abril, 2011 - 18h52 por Marcos-AD Barros
»
Registado
Marcos-AD Barros.
sermak
Registo: 17 Jan, 2008
Membro: 497
Mensagens: 230
Tópicos: 55
: 0
: 5
Re: Tradução de livros
«
Resposta #21 em:
Sexta, 29 de Abril, 2011 - 23h01 »
É uma grande ideia, sim.
A equipa do DocsPT já tem um enorme trabalho e sinceramente nem damos conta de tudo o que se passa nas secções de Documentários
Precisamos muita ajuda nessa parte, tornarmo-nos auto-sustentáveis, para podermos abraçar um projecto como este. Além do tempo ser escasso, e como já foi dito, nem todos têm tem tempo, nem paciência para a tradução de livros.
Pelo menos, por mim, penso que será interessante, mas só quando a "máquina" tiver bem afinada e oleada.
Registado
“
I hear
,
I forget
.
I see
,
I remember
.
I do
,
I understand
.
” -- provérbio Chinês
Imprimir
Páginas:
1
2
Ir para o topo
.: docsPT :. Documentários em português
»
Fórum
»
Secção de Debate
»
Discussões
»
Discussão geral
»
Tópico:
Tradução de livros
▲