Entrar
Registar
Sexta, 25 de Abril, 2025 - 16h02
.: docsPT :. Documentários em português
Portal
Fórum
Pesquisar
Como pesquisar
Índices
Etiquetas
Listas
Tops
Entrar
Registar
.: docsPT :. Documentários em português
»
Fórum
»
Secção de Ajuda
»
Dúvidas
»
Dúvidas de tradução
»
Tópico:
neat
Imprimir
Páginas:
1
Ir para o fundo
Autor
Tópico: neat (Lido 1918 vezes)
0 Membros e 1 visitante estão a ver este tópico.
shig
Ripper
Releaser
Postador de Legendas
Doador
Registo: 02 Mai, 2008
Membro: 1012
Mensagens: 2 484
Tópicos: 713
: 22
: 91
neat
«
em:
Sábado, 06 de Fevereiro, 2010 - 02h53 »
Alguém pra ajudar?
Frase: Rice seedlings need shallow water in which to grow
and the neat,
meticulously constructed paddy fields provide just this.
obrigado
Registado
vulturus
Registo: 15 Dez, 2007
Membro: 300
Mensagens: 36
Tópicos: 1
: 0
: 0
Re: neat
«
Resposta #1 em:
Sábado, 06 de Fevereiro, 2010 - 09h19 »
Olá!
Pelo sentido eu diria neat=organizada, ordenada.
Vê lá se gostas desta tradução.
"As sementes de arroz precisam de água pouco profunda para crescer, algo que lhes é dado pela construção meticulosa e ordenada das lezírias".
«
Última modificação: Sábado, 06 de Fevereiro, 2010 - 09h26 por vulturus
»
Registado
shig
Ripper
Releaser
Postador de Legendas
Doador
Registo: 02 Mai, 2008
Membro: 1012
Mensagens: 2 484
Tópicos: 713
: 22
: 91
Re: neat
«
Resposta #2 em:
Sábado, 06 de Fevereiro, 2010 - 17h04 »
Obrigado vulturus, entendi o que significa neat. Agora, se aqui no Brasil eu disser lezíria(Terreno alagadiço nas margens de um rio), garanto que todos vão recorrer ao dicionário
.
Achei interessante esse gráfico
Registado
Imprimir
Páginas:
1
Ir para o topo
.: docsPT :. Documentários em português
»
Fórum
»
Secção de Ajuda
»
Dúvidas
»
Dúvidas de tradução
»
Tópico:
neat
▲