Votação

Grande Final: Quem merece ser traduzido?

BBC: O Problema do Lixo Espacial
7 (36.8%)
BBC: O Maior dos Cavaleiros: William Marshall
12 (63.2%)

Votos totais: 19

Votação encerrada: Quinta, 02 de Setembro, 2021 - 22h11

Autor Tópico: Copa Tradução docsPT  (Lido 2276 vezes)

0 Membros e 1 visitante estão a ver este tópico.

VitDoc

  • Moderador
  • Tradutor
  • br

  • Registo: 25 Mar, 2012
  • Membro: 28808
  • Mensagens: 8 878
  • Tópicos: 1 713

  • : 35
  • : 104

Re: Copa Tradução docsPT
« Resposta #60 em: Segunda, 16 de Agosto, 2021 - 21h15 »
Estão ganhando de lavada :assob:
"O conhecimento anda de mãos dadas com a verdadeira luz".

:arrow: Tutorial Download links Telegram aqui.
:arrow: Links inativos? Informe aqui.
:arrow: Votação de Tradução docsPT #13 aqui.

Web-Man

  • Administrador
  • pt

  • Registo: 17 Dez, 2007
  • Membro: 329
  • Mensagens: 2 290
  • Tópicos: 399

  • : 4
  • : 25

  • Portugal
    • DocsPT
Re: Copa Tradução docsPT
« Resposta #61 em: Terça, 17 de Agosto, 2021 - 21h06 »
Vou para o The Psychedelic Drug Trial  :voo:





VitDoc

  • Moderador
  • Tradutor
  • br

  • Registo: 25 Mar, 2012
  • Membro: 28808
  • Mensagens: 8 878
  • Tópicos: 1 713

  • : 35
  • : 104

Re: Copa Tradução docsPT
« Resposta #62 em: Quarta, 18 de Agosto, 2021 - 20h09 »
No penúltimo grande duelo das quartas, a Segunda Guerra avançou implacável, feito um tanque, rumo à vitória! A "viagem dos cogumelos mágicos" acaba aqui...



BBC The Necessary War

E, assim, procedemos ao último duelo das quartas:

BBC Horizon: Pill Poppers X BBC:The Greatest Knight: William Marshall

Quem será nosso último semifinalista? Medicina vs. História? Eu já tenho meu favorito, e vocês?
"O conhecimento anda de mãos dadas com a verdadeira luz".

:arrow: Tutorial Download links Telegram aqui.
:arrow: Links inativos? Informe aqui.
:arrow: Votação de Tradução docsPT #13 aqui.

VitDoc

  • Moderador
  • Tradutor
  • br

  • Registo: 25 Mar, 2012
  • Membro: 28808
  • Mensagens: 8 878
  • Tópicos: 1 713

  • : 35
  • : 104

Re: Copa Tradução docsPT - Primeira semi!!!
« Resposta #63 em: Domingo, 22 de Agosto, 2021 - 16h45 »
E no último grande duelo das quartas, nosso herói indômito, o grande William Marshall, vira um duelo que já parecia perdido e manda os viciados em medicamentos de volta à reabilitação...



BBC The Greatest Knight - William Marshall

E, assim, finalmente, procedemos à primeira e imperdível semifinal:

Smithsonian Channel: Hannibal's March On Rome X BBC Horizon: The Trouble With Space Junk

Quem será nosso primeiro finalista? O trator e carrasco dos antigos Romanos ou algo que ameaça nossa própria existência no planeta? História vs. Atualidade.
"O conhecimento anda de mãos dadas com a verdadeira luz".

:arrow: Tutorial Download links Telegram aqui.
:arrow: Links inativos? Informe aqui.
:arrow: Votação de Tradução docsPT #13 aqui.

VitDoc

  • Moderador
  • Tradutor
  • br

  • Registo: 25 Mar, 2012
  • Membro: 28808
  • Mensagens: 8 878
  • Tópicos: 1 713

  • : 35
  • : 104

Re: Copa Tradução docsPT
« Resposta #64 em: Domingo, 22 de Agosto, 2021 - 16h54 »


Citar
"Ou encontrarei um jeito ou criarei um".

Citar
"Pensar que minha vida pode acabar a qualquer momento me liberta para apreciar por completo a beleza, a arte e o horror de tudo o que esse mundo tem a oferecer".

x

Space Debris: Over 170 Million Objects Are Orbiting The Earth That Can Cause A Serious Problem.

Citar
Existem mais de 160 milhões de pedaços de ‘lixo espacial’ flutuando na órbita da Terra, com o número continuando a aumentar. O lixo espacial, que pode incluir destroços de satélites extintos e pedaços de foguetes, está provando ser um problema cada vez mais proeminente.

Além disso, com pedaços de lixo espacial viajando a velocidades médias de 27.000 km/h, mesmo os menores pedaços de entulho, incluindo lascas de tinta, podem ser extremamente problemáticas.

Os pesquisadores já disseram que as mudanças climáticas podem estar piorando a situação. O lixo espacial é projetado para queimar na densidade da alta atmosfera. No entanto, o aumento dos níveis de CO2 na alta atmosfera está causando a queda de sua densidade. Em última análise, a atmosfera inferior tem menos atração para atrair pedaços de lixo espacial. Isso, então, leva a menos objetos retornando à Terra e queimando na atmosfera e ele permanece obstruído em órbita.

Hugh Lewis, um especialista em detritos espaciais da Universidade de Southampton, disse ao New York Times: “Os números nos pegaram de surpresa. Há um motivo genuíno para alarme”.

Os especialistas já haviam alertado que, à medida que os detritos espaciais aumentam, será mais difícil para os foguetes escaparem da órbita da Terra por medo de colidir com um objeto, conhecido como ‘síndrome de Klesser’.

Além de representar uma ameaça para as viagens espaciais, tecnologias como telefones celulares, televisão, GPS e serviços relacionados ao clima também dependem de satélites. Portanto, uma série cataclísmica de quedas pode representar uma ameaça à nossa já excessiva dependência de satélites.

A ESA assinou um acordo de US$ 102 milhões com a empresa suíça ClearSpace SA para retirar da órbita um enorme pedaço de lixo espacial que representava uma ameaça aos satélites para demonstrar a tecnologia de limpeza do espaço.

O objeto em questão é um adaptador de carga que foi usado para lançar um satélite no espaço em 2013. A ESA e a ClearSpace SA planejam o lançamento em 2025.

Em quase 60 anos de atividades espaciais, mais de 5.550 lançamentos resultaram em cerca de 42.000 objetos rastreados em órbita, dos quais cerca de 23.000 permanecem no espaço e são regularmente rastreados.
« Última modificação: Domingo, 22 de Agosto, 2021 - 16h55 por VitDoc »
"O conhecimento anda de mãos dadas com a verdadeira luz".

:arrow: Tutorial Download links Telegram aqui.
:arrow: Links inativos? Informe aqui.
:arrow: Votação de Tradução docsPT #13 aqui.

feliphex

  • Colaborador
  • Releaser
  • Postador de Legendas
  • br

  • Registo: 26 Fev, 2015
  • Membro: 49350
  • Mensagens: 1 402
  • Tópicos: 392

  • : 73
  • : 32

Re: Copa Tradução docsPT
« Resposta #65 em: Quarta, 25 de Agosto, 2021 - 21h50 »
Parece que Aníbal marchou tanto para morrer na praia ...

foi o meu voto ...

vamos ver na final se esse povo gosta tanto de lixo espacial ... :hmmm:
"A vitória depende mais da vontade de se preparar do que da vontade de vencer!"

VitDoc

  • Moderador
  • Tradutor
  • br

  • Registo: 25 Mar, 2012
  • Membro: 28808
  • Mensagens: 8 878
  • Tópicos: 1 713

  • : 35
  • : 104

Re: Copa Tradução docsPT
« Resposta #66 em: Quarta, 25 de Agosto, 2021 - 22h11 »
E na primeira grande semifinal, um candidato despretensioso, discreto e quase anônimo derruba mais um dos amplos favoritos da competição. Muitos apostaram suas fichas no velho Aníbal, mas a sucata espacial provou ser um adversário além de suas capacidades de batalha. Nosso poderoso general sucumbiu, tal que a vitória é de...



BBC: The Trouble With Space Junk

A disputa é impetuosa e impassível. Agora que caminhamos rumo à reta final, sonhos foram destroçados, corações foram partidos, gritos de vitória, silenciados. Mas, ao mesmo tempo, a chama segue acesa para alguns, a chama da ousadia e da obstinação. Nesse clima misto, procedemos à segunda semifinal da competição:

BBC: The Necessary War X BBC: The Greatest Knight: William Marshall

Quem logrará chegar à grande final? Um homem que fez história em um passado longínquo, um domador de reis e de espadas, senhor dos cavalos e das justas? Ou será que a mancha sangrenta na alvorada do Século XX da chamada "guerra para acabar com todas as guerras" ainda ecoa sombriamente no coração e nas mentes perplexas das novas gerações?

É história vs. história, e quem vencer certamente terá mais um capítulo para contar...
"O conhecimento anda de mãos dadas com a verdadeira luz".

:arrow: Tutorial Download links Telegram aqui.
:arrow: Links inativos? Informe aqui.
:arrow: Votação de Tradução docsPT #13 aqui.

VitDoc

  • Moderador
  • Tradutor
  • br

  • Registo: 25 Mar, 2012
  • Membro: 28808
  • Mensagens: 8 878
  • Tópicos: 1 713

  • : 35
  • : 104

Re: Copa Tradução docsPT
« Resposta #67 em: Quinta, 26 de Agosto, 2021 - 15h24 »
A essa altura do campeonato, aos céus com a discrição!

Arrebenta com eles, Marshall!  :mine: :super:

"O conhecimento anda de mãos dadas com a verdadeira luz".

:arrow: Tutorial Download links Telegram aqui.
:arrow: Links inativos? Informe aqui.
:arrow: Votação de Tradução docsPT #13 aqui.

Willian Calera

  • Colaborador
  • Releaser
  • Doador
  • br

  • Registo: 20 Mai, 2010
  • Membro: 13773
  • Mensagens: 416
  • Tópicos: 122

  • : 14
  • : 3

    • Site
Re: Copa Tradução docsPT
« Resposta #68 em: Sexta, 27 de Agosto, 2021 - 01h42 »
Votei no meu xará, e parece que ele vai ganhar  :happy:  (que na última hora não haja uma reviravolta)

VitDoc

  • Moderador
  • Tradutor
  • br

  • Registo: 25 Mar, 2012
  • Membro: 28808
  • Mensagens: 8 878
  • Tópicos: 1 713

  • : 35
  • : 104

Re: Copa Tradução docsPT
« Resposta #69 em: Sábado, 28 de Agosto, 2021 - 17h04 »
Últimas horas da última semifinal. A disputa está acirrada!
"O conhecimento anda de mãos dadas com a verdadeira luz".

:arrow: Tutorial Download links Telegram aqui.
:arrow: Links inativos? Informe aqui.
:arrow: Votação de Tradução docsPT #13 aqui.

feliphex

  • Colaborador
  • Releaser
  • Postador de Legendas
  • br

  • Registo: 26 Fev, 2015
  • Membro: 49350
  • Mensagens: 1 402
  • Tópicos: 392

  • : 73
  • : 32

Re: Copa Tradução docsPT
« Resposta #70 em: Sábado, 28 de Agosto, 2021 - 17h16 »
deixei para votar no final só para ser um daqueles que muda o jogo ... (ou nesse caso tenta mudar)


BBC: A Guerra Necessária!
"A vitória depende mais da vontade de se preparar do que da vontade de vencer!"

VitDoc

  • Moderador
  • Tradutor
  • br

  • Registo: 25 Mar, 2012
  • Membro: 28808
  • Mensagens: 8 878
  • Tópicos: 1 713

  • : 35
  • : 104

Re: Copa Tradução docsPT - Grande Final!
« Resposta #71 em: Sábado, 28 de Agosto, 2021 - 22h55 »
Finalmente, em nossa última semifinal, nosso destemido herói medieval prova que o tempo não encolheu seu legado, que suas investidas seguem poderosas e mortais, desbancando mais um dos amplos favoritos da competição. Nosso último seminifinalista, portanto, é...



BBC: The Greatest Knight: William Marshall



Caro público do docsPT, ansiávamos por esse momento! Mais de um mês atrás, 16 corajosos competidores começaram essa jornada mental, com sonhos, aspirações, desejos e planos. Cada um deles queria deixar sua marca na história, queria ser reconhecido pelo público, assistido, debatido, comentado... E quase todos o foram. Essa foi uma longa e extenuante jornada para muitos deles, assim como para todos nós que suspiramos a cada reviravolta, que roemos as unhas e prendemos a respiração a cada voto nas últimas horas que ameaçava tirar a vitória de nossas mãos. E, assim, muitos dos sonhos  - deles e nossos - foram interrompidos, ainda que prefira a palavra "postergados".

Prestes a travar um último duelo, dois combatentes restam de pé. As chamas da esperança de duas idéias seguem vivas, mais fortes ainda do que antes, sonhando mais alto do que nunca.

De um lado, temos um documentário que explora as façanhas de um homem absolutamente notável: alguém que, talvez, mereceu a coroa mais do que muitos reis; mais do que isso, esse bravo cavaleiro emergiu das modestas cinzas da guerra para criar uma linhagem de reis, para defendê-los lealmente até que se tornassem indefensáveis. Um homem das Cruzadas, um cavaleiro templário, guiado pelo coração e abençoado pela coragem. Ele chega aqui, hoje, despachando os mistérios do mundo Natural e do cérebro, conquistando a "guerra que deu início a todas as guerras".

Do outro lado, temos um documentário que escancara, a partir de uma premissa relativamente simples, um dos lados mais obscuros do desenvolvimento tecnológico: "se não vemos o lixo, ele não existe" - é simples assim, não é? As civilizações levam o avanço e a sujeira para onde quer que vão: do fundo do mar aos imponentes Himalaias, e lá os esquecem. Não se trata de termos uma bola de sucata espacial que se infiltrará em nossa atmosfera como um asteróide apocalíptico, mas de uma "nuvem" incômoda que parece nos prender e refletir nossa própria sujeira, uma que ameaça tapar aquilo que nos permitiu descobrir quem éramos no Universo e o tamanho de nossos dilemas, amores e guerras, como diria Carl Sagan. Uma que pode nos deixar incomunicáveis e nos fazer ganhar na loteria do infortúnio com um reingresso mortal. Esse programa chega aqui, também, despachando dois dos candidatos, talvez, mais fortes da competição, um azarão dos mais imprevisíveis.

Quem merece ter essa história contada no docsPT, afinal?

BBC: The Trouble With Space Junk X BBC: The Greatest Knight: William Marshall
« Última modificação: Sábado, 28 de Agosto, 2021 - 23h01 por VitDoc »
"O conhecimento anda de mãos dadas com a verdadeira luz".

:arrow: Tutorial Download links Telegram aqui.
:arrow: Links inativos? Informe aqui.
:arrow: Votação de Tradução docsPT #13 aqui.

feliphex

  • Colaborador
  • Releaser
  • Postador de Legendas
  • br

  • Registo: 26 Fev, 2015
  • Membro: 49350
  • Mensagens: 1 402
  • Tópicos: 392

  • : 73
  • : 32

Re: Copa Tradução docsPT
« Resposta #72 em: Domingo, 29 de Agosto, 2021 - 16h10 »
chegou a hora de ver se o amor desse povo por lixo espacial é verdadeiro mesmo ...

The Greatest Knight: William Marshall
"A vitória depende mais da vontade de se preparar do que da vontade de vencer!"

Web-Man

  • Administrador
  • pt

  • Registo: 17 Dez, 2007
  • Membro: 329
  • Mensagens: 2 290
  • Tópicos: 399

  • : 4
  • : 25

  • Portugal
    • DocsPT
Re: Copa Tradução docsPT
« Resposta #73 em: Quarta, 01 de Setembro, 2021 - 06h24 »
Temas tão diferentes na grande final, muito bom!  :king:





VitDoc

  • Moderador
  • Tradutor
  • br

  • Registo: 25 Mar, 2012
  • Membro: 28808
  • Mensagens: 8 878
  • Tópicos: 1 713

  • : 35
  • : 104

Re: Copa Tradução docsPT
« Resposta #74 em: Quarta, 01 de Setembro, 2021 - 20h48 »
Mergulhando no último dia da Copa!
"O conhecimento anda de mãos dadas com a verdadeira luz".

:arrow: Tutorial Download links Telegram aqui.
:arrow: Links inativos? Informe aqui.
:arrow: Votação de Tradução docsPT #13 aqui.

feliphex

  • Colaborador
  • Releaser
  • Postador de Legendas
  • br

  • Registo: 26 Fev, 2015
  • Membro: 49350
  • Mensagens: 1 402
  • Tópicos: 392

  • : 73
  • : 32

Re: Copa Tradução docsPT
« Resposta #75 em: Quarta, 01 de Setembro, 2021 - 21h37 »
antes de terminar gostaria de deixar bem claro para reflexão de vocês ...

que tipo ser humano são vocês que ao ver a foto de um cachorro biônico, com movimentos friamente calculados simplesmente deixaram ele perder ...

 :newspaper:
"A vitória depende mais da vontade de se preparar do que da vontade de vencer!"

VitDoc

  • Moderador
  • Tradutor
  • br

  • Registo: 25 Mar, 2012
  • Membro: 28808
  • Mensagens: 8 878
  • Tópicos: 1 713

  • : 35
  • : 104

Re: Copa Tradução docsPT
« Resposta #76 em: Quinta, 02 de Setembro, 2021 - 18h16 »
Apenas pouco mais de 2 horas restando...

Nervoso  :pop:
"O conhecimento anda de mãos dadas com a verdadeira luz".

:arrow: Tutorial Download links Telegram aqui.
:arrow: Links inativos? Informe aqui.
:arrow: Votação de Tradução docsPT #13 aqui.

Web-Man

  • Administrador
  • pt

  • Registo: 17 Dez, 2007
  • Membro: 329
  • Mensagens: 2 290
  • Tópicos: 399

  • : 4
  • : 25

  • Portugal
    • DocsPT
Re: Copa Tradução docsPT
« Resposta #77 em: Quinta, 02 de Setembro, 2021 - 18h22 »
antes de terminar gostaria de deixar bem claro para reflexão de vocês ...

que tipo ser humano são vocês que ao ver a foto de um cachorro biônico, com movimentos friamente calculados simplesmente deixaram ele perder ...

 :newspaper:

Humanos com receio do futuro  :hihihi:





VitDoc

  • Moderador
  • Tradutor
  • br

  • Registo: 25 Mar, 2012
  • Membro: 28808
  • Mensagens: 8 878
  • Tópicos: 1 713

  • : 35
  • : 104

Re: Copa Tradução docsPT
« Resposta #78 em: Quinta, 02 de Setembro, 2021 - 23h12 »
Após uma caminhada até relativamente tranquila, finalmente temos nosso grande vencedor:

BBC: The Greatest Knight: William Marshall

 :bow2: :cap: :up:

Quero agradecer de coração a todos aqueles que dedicaram um pouco de seu tempo a esta empreitada: seja votando, torcendo, opinando acerca dos documentários que competiram ou ajudando a divulgar a Copa! Agradeço também pelo espaço cedido para a realização de uma votação tão prolongada.

Espero que a tradução, a ser iniciada em breve, corresponda às expectativas daqueles que se empenharam tanto pelo vitorioso.

Em breve, trago novidades.

"O conhecimento anda de mãos dadas com a verdadeira luz".

:arrow: Tutorial Download links Telegram aqui.
:arrow: Links inativos? Informe aqui.
:arrow: Votação de Tradução docsPT #13 aqui.

VitDoc

  • Moderador
  • Tradutor
  • br

  • Registo: 25 Mar, 2012
  • Membro: 28808
  • Mensagens: 8 878
  • Tópicos: 1 713

  • : 35
  • : 104

Re: Copa Tradução docsPT
« Resposta #79 em: Sexta, 03 de Setembro, 2021 - 16h01 »
Página para acompanhamento da tradução: aqui.
"O conhecimento anda de mãos dadas com a verdadeira luz".

:arrow: Tutorial Download links Telegram aqui.
:arrow: Links inativos? Informe aqui.
:arrow: Votação de Tradução docsPT #13 aqui.