Autor Tópico: Dúvida "cardeal" :)  (Lido 2652 vezes)

0 Membros e 1 visitante estão a ver este tópico.

FragaCampos

  • Administrador
  • Tradutor
  • Ripper
  • pt

  • Registo: 09 Out, 2007
  • Membro: 1
  • Mensagens: 18 012
  • Tópicos: 3 356

  • : 73
  • : 385

Dúvida "cardeal" :)
« em: Segunda, 03 de Dezembro, 2007 - 20h55 »
Qual a melhor forma de traduzir frases do tipo:
"35 miles south west of Lisbon"  :?2:
« Última modificação: Segunda, 03 de Dezembro, 2007 - 21h06 por FragaCampos »
Saiba como pesquisar corretamente aqui.
Como transferir do 1fichier sem problemas de ligação? Veja aqui.
Converta os links antigos e aparentemente offline do 1fichier em links válidos. Veja aqui como fazer.
Classifique os documentários que vê. Sugestão de como o fazer.

cab

  • Retirado
  • pt

  • Registo: 10 Out, 2007
  • Membro: 5
  • Mensagens: 7 286
  • Tópicos: 3 715

  • : 0
  • : 6

Re: Dúvida "cardeal" :)
« Resposta #1 em: Segunda, 03 de Dezembro, 2007 - 21h52 »
A "X" Km Sudoeste de Lisboa ?
O conhecimento governará sempre a ignorância...

FragaCampos

  • Administrador
  • Tradutor
  • Ripper
  • pt

  • Registo: 09 Out, 2007
  • Membro: 1
  • Mensagens: 18 012
  • Tópicos: 3 356

  • : 73
  • : 385

Re: Dúvida "cardeal" :)
« Resposta #2 em: Segunda, 03 de Dezembro, 2007 - 22h07 »
Pois, também tenho aqui uma hipótese dessas, mas não me parece uma frase muito bem construída. Já não é a primeira vez que me surge uma coisa destas e nunca fico satisfeito com a solução que "invento" :cry:
Saiba como pesquisar corretamente aqui.
Como transferir do 1fichier sem problemas de ligação? Veja aqui.
Converta os links antigos e aparentemente offline do 1fichier em links válidos. Veja aqui como fazer.
Classifique os documentários que vê. Sugestão de como o fazer.

Madeira

  • Tradutor
  • pt

  • Registo: 10 Out, 2007
  • Membro: 10
  • Mensagens: 142
  • Tópicos: 6

  • : 1
  • : 1

Re: Dúvida "cardeal" :)
« Resposta #3 em: Segunda, 03 de Dezembro, 2007 - 23h12 »
Penso que o ideal é mesmo: "56 km a sudoeste de Lisboa".

Tipo: "Évora fica 56 km a sudoeste de Lisboa."

Sempre me soou bem desta forma.  ;)
Be the change you want to see in the world

sergiodongala

  • Tradutor

  • Registo: 24 Out, 2007
  • Membro: 65
  • Mensagens: 29
  • Tópicos: 3

  • : 0
  • : 0

Re: Dúvida "cardeal" :)
« Resposta #4 em: Terça, 04 de Dezembro, 2007 - 02h01 »
Acho certo.
Pelo menos para mim soa bem.

FragaCampos

  • Administrador
  • Tradutor
  • Ripper
  • pt

  • Registo: 09 Out, 2007
  • Membro: 1
  • Mensagens: 18 012
  • Tópicos: 3 356

  • : 73
  • : 385

Re: Dúvida "cardeal" :)
« Resposta #5 em: Terça, 04 de Dezembro, 2007 - 14h19 »
Penso que o ideal é mesmo: "56 km a sudoeste de Lisboa".

Tipo: "Évora fica 56 km a sudoeste de Lisboa."

Sempre me soou bem desta forma.  ;)

Eu tinha a frase com um "A" no início... realmente assim fica muito melhor :roll: São pequenos pormenores que fazem toda a diferença. Obrigado ;)
Saiba como pesquisar corretamente aqui.
Como transferir do 1fichier sem problemas de ligação? Veja aqui.
Converta os links antigos e aparentemente offline do 1fichier em links válidos. Veja aqui como fazer.
Classifique os documentários que vê. Sugestão de como o fazer.

Madeira

  • Tradutor
  • pt

  • Registo: 10 Out, 2007
  • Membro: 10
  • Mensagens: 142
  • Tópicos: 6

  • : 1
  • : 1

Re: Dúvida "cardeal" :)
« Resposta #6 em: Terça, 04 de Dezembro, 2007 - 15h43 »
Sempre às ordens!  :beer:
Be the change you want to see in the world